中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站環(huán)球在線消息:據(jù)《重慶商報(bào)》報(bào)道昨天,重慶市食品藥品監(jiān)督管理局局長(zhǎng)夏永鵬做客新華網(wǎng),稱張柏芝代言的某洗液系國(guó)藥準(zhǔn)字,該洗液禁止明星代言,因而違規(guī),現(xiàn)已被撤。
昨天下午,重慶市食品藥品監(jiān)督管理局局長(zhǎng)夏永鵬做客新華網(wǎng),在線回答網(wǎng)友關(guān)于食品藥品的疑問。有網(wǎng)友問,張柏芝代言某洗液的廣告在成渝兩地電視臺(tái)停播,該廣告是否違規(guī)?夏永鵬稱,因該洗液是國(guó)藥準(zhǔn)字,廣告用明星代言已違規(guī),并已被撤銷。
今年3月開始,重慶市及一些地方的電視臺(tái)播放張柏芝代言的某女性洗液廣告。廣告中稱:“同樣洗液,消字號(hào)不是藥,沒有治療功效,國(guó)藥準(zhǔn)字才安全有效!毖奂獾闹貞c市觀眾石先生報(bào)料稱,該洗液系國(guó)藥準(zhǔn)字,廣告中并沒有按《藥品廣告審查發(fā)布標(biāo)準(zhǔn)》規(guī)定標(biāo)明忠告語(yǔ)、藥品廣告批準(zhǔn)文號(hào)、藥品生產(chǎn)批準(zhǔn)文號(hào)等相關(guān)信息。在昨天的訪談中,一網(wǎng)友在線提問,這則廣告讓她搞不懂國(guó)藥準(zhǔn)字和消字號(hào)到底有何區(qū)別。夏永鵬解釋,國(guó)家藥監(jiān)局批準(zhǔn)的藥都叫國(guó)藥準(zhǔn)字,而消毒劑則由衛(wèi)生部審批。他說,張柏芝代言的洗液是國(guó)藥準(zhǔn)字,藥監(jiān)部門明令禁止藥品廣告由明星代言,更嚴(yán)禁明星為代言藥品說一些“不是很實(shí)在的話”。這則廣告違規(guī)請(qǐng)明星代言因而被撤銷。 |